Feeds:
Записи
Комментарии

Archive for Июнь 2012

Случился у меня давеча спонтанный и довольно откровенный разговор с клиентом — менеджером проектов бюро переводов с Туманного Альбиона. В ходе того разговора моя собеседница сказала одну вещь, о которой я раньше как-то не задумывалась. Речь зашла о соотношении цена-качество у разных переводчиков, ну она и говорит: соотношение это, конечно, очень важно, но помимо него если один не менее важный фактор — способность переводчиков быстро отвечать на письма. Если переводчик с плохим качеством работы всегда на связи, это может обеспечить его работой — по крайней мере, на какое-то время.
Подумалось: а ведь и правда. Не будешь же каждый шаг в своей жизни клиенту озвучивать, тут мол я к врачу пошел, тут в бассейне поплавать. Отлучился проверенный переводчик, работа ушла к другому.
Другое дело, где граница качества, после которой даже постоянная доступность не обеспечит переводчика работой? И вот тут-то, наверное, многое зависит от редакторов, роль которых зачастую и выполняют те самые проверенные. Ведь клиент не владеет русским, а только может отталкиваться от мнения редактора. Если редактор получил плохую работу и переписал ее в отведенное ему время, уложившись в отведенный ему бюджет, — значит, конечная цель достигнута и такая схема работает. Не знаю, как другим коллегам, а мне зачастую трудно сказать клиенту, что перевод ужасен и редактуре не подлежит. Но получается, что если сама не сказала, а молча сделала работу, то сама же и провоцирую подобные ситуации в дальнейшем. На вечный вопрос «что делать?» я пока однозначно не ответила. :)

Реклама

Read Full Post »

Каждое лето я вынужденно вспоминаю о силе клиентского сервиса. Уже второе или третье лето покупаю фрукты-ягоды у одних и тех же ребят-азербайджанцев. Они меня подкупили :) Как? А очень просто. Первое: они никогда не врут и не обвешивают. Сказали вкусный-сочный пэрсик, значит, вкусный-сочный, а не картошка, сказали килограмм, значит килограмм, а не 800 грамм. Второе: они всегда выдают мне пакет. Или два. Даже если я к ним подхожу с другими покупками, они дают пакет для моих покупок, а потом складывают ягоды в другой, а если я говорю, да ладно, давайте в один, они говорят — нэт, абрикос же помнется! Если пакет получился тяжелый, они не протянут мне его через прилавок, а вынесут и дадут в руки. Третье: они никогда не навязывают мне больше того, что я хочу. Это не надо? Ну нэт так нэт. И четвертое: они всегда здороваются и прощаются.
Результат: я всегда и все покупаю у них, даже если рядом дешевле, хотя вообще-то обычно предпочитаю экономить.
Вывод: переводчики, которые понимают этот принцип, тоже в убытке никогда не останутся. :)

Read Full Post »

Имеется клиент, счет которому был выставлен 19 марта. До сей поры не оплачен. В конце мая я это обнаружила и стала писать письма. Уже 11 дней ответа нет. Ни одного, хотя пишу я аж на три адреса. Но это ладно, это бывает в нашей жизни. Сегодня я обнаружила, что сайт компании не открывается. Открывается что-то совершенно неудобоваримое. Вот это уже что-то новенькое. И компания вроде приличная, вся из себя английская. Неужто это оно самое? Даже прям интересно :)
К счастью, в первый раз со мной случилось не только это. Впервые в жизни я получила подписанный акт сдачи-приемки оказанных услуг от издательства в связи с моим безнадежным проектом. Количество подписанных бумаг растет, время идет, но я по-прежнему не верю, что все по-настоящему, что все получится. Поверить, я так думаю, всегда успею, если что :)

Read Full Post »

В кои-то веки работаю с текстом, который переводится быстро! Даже несмотря на то, что это онлайн-опрос и приходится много изгаляться с формами, чтобы обойти всякие программерские штучки, которые в английском работают, а в русском ну никак. Зато не приходится каждое слово разыскивать в интернете и читать длиннющие статьи про культурные реалии, не приходится по часу думать над каждой фразой, креативить и сочинять, ну красота же! 7 тысяч слов как и не было. С такими скоростями чего ж не жить-то? :))

Read Full Post »

Я сегодня переводила про отель в Танзании. Вы представляете, а? Мало того что в Танзании, так еще и в Серенгети. Ну не мечта ли? Пусть и несбыточная пока, но я все равно помечтаю. :))

Read Full Post »